Sélection de la langue

Recherche

Les Grands Bancs de Terre-Neuve : Atlas des activités humaines

Les Grands Bancs de Terre-Neuve : Atlas des activités humaines

Les Grands Bancs de Terre-Neuve : Atlas des activités humaines (PDF, 115 Mo)

Division des océans
Direction des océans et de la gestion de l’habitat
Pêches et Océans Canada (Région de Terre-Neuve et du Labrador)

© Sa Majesté la Reine, chef du Canada, 2007

Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire ou de transmettre l’information (ou le contenu de la publication ou du produit), sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, reproduction électronique ou mécanique, photocopie, enregistrement magnétique ou autre, ou de la verser dans un système de recherche documentaire, sans l’autorisation écrite préalable du ministre de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Ottawa, Ontario K1A 0S5, ou de Copyright.Droitdauteur@communication.gc.ca.

No de cat.
Fs114-7/2007
Fs114-7/2007E-PDF
Fs114-7/2007F-PDF
ISBN
978-0-662-49898-8
978-0-662-45273-7 (PDF anglais)
978-0-662-73641-7 (PDF français)
URL
Région de Terre-Neuve et du Labrador

DFO/2007-1238

Publié par :
Pêches et Océans Canada
Région de Terre-Neuve et du Labrador
Direction des communications et
Division des océans, Direction des océans et de la gestion de l’habitat
C. P. 5667
St. John’s (Terre-Neuve) A1C 5X1

Imprimé sur du papier recyclé

Remerciements

Jason Simms, Charlene Coates, Geoff Coughlan et Dawn Mercer ont participé à la rédaction du présent atlas. Les cartes ont été créées par Charlene Coates, qui a aussi participé à la rédaction des textes qui les accompagnent, en compagnie de Geoff Coughlan.

Les auteurs désirent remercier sincèrement les personnes suivantes qui ont bien voulu partager leurs connaissances ou qui ont fourni des données sur divers aspects de l’Atlas sur les activités humaines, en plus de collaborer au processus d’examen des textes : Susan Gover, Dave Hawkins et Lewis Manual de l’Office Canada/Terre-Neuve des hydrocarbures extracôtiers; Neil Peet et Brian Stone de la Garde côtière canadienne, région de Terre-Neuve et du Labrador; Kirk Regular de Digeos; Scott Lewis et Rick Wadman d’Environnement Canada; le capitaine de corvette R. G. Thwaites et le lieutenant de vaisseau Jay Warwick de la Défense nationale et Louis Armstrong de Transports Canada.

Les auteurs désirent aussi remercier les membres du personnel suivants de Pêches et Océans Canada qui leur ont transmis des données et prodigué des conseils, en plus de participer au processus d’examen des textes : Chris Annand, Heather Bishop, Tony Bowdring, Rick Boyce, Heather Breeze, Bill Brodie, Noel Cadigan, Eugene Colbourne, Keith Clarke, Brian Dempson, Glen Herbert, Sean Hinds, Tracey Horseman, Leonard Knight, Morley Knight, Dave Kulka, Roger Menard, Dave Millar, Neil Ollerhead, Mike O’Connell, Richard Palmer, Ann-Marie Russell, Sandra Savory, Murray Scotney, Andrew Smith, Gary Smith, Blair Thorne, Elaine Walker, Ben Whelan et Larry Yetman.

Table des Matières

Navigation commerciale : Orthodromies

Carte d’Orthodromies

Carte d’Orthodromies

En 2002, Pêches et Océans Canada, région des Maritimes et Environnement Canada/Service canadien de la faune (Terre-Neuve-et-Labrador) ont commandé un rapport à l’entreprise Geocentric Mapping Consulting intitulé Marine Commercial Vessel Traffic Activity in Atlantic Canada (Geocentric Mapping Consulting, 2002). Dans le cadre de ce rapport, la cartographie des orthodromies entre le Canada et l’Europe et entre l’Amérique du Nord et l’Europe a été dressée.

Geocentric Mapping Consulting (2002) a indiqué que les cartes orthodromiques de la Marine britannique (Amérique du Nord – Europe et Caraïbes – région de l’Atlantique) contenues dans  l’ouvrage Ocean Passages for the World ont été consultées pour connaître les loxodromies et le point de destination communs vers des ports dans le Canada atlantique. Les couches cartographiques des orthodromies ont été créées à partir d’une base de données de ports d’escale tirés d’Ocean Passages for the World. Les coordonnées rapportées ont été tirées des cartes (2.50), routes Canada - Europe, (2.63) routes Amérique du Nord - Europe et (2.102).

La convergence des orthodromies se produit dans la zone d’étude, sur le Grand Banc à l’ouest du canyon et au sud du Grand Banc. D’autres routes dans la portion nord de la zone de planification convergent au sud-est du cap Race. Ce point de convergence est à l’extérieur de la limite proposée de la zone de planification. Geocentric Mapping Consulting (2002) a affirmé que de la convergence des orthodromies en ces points (et en d’autres points du Canada atlantique) dégageaient six trajets fléchés dans le Canada atlantique à partir de regroupements de sept points de départ internationaux.

Geocentric Mapping Consulting. 2002. Marine Commercial Vessel Traffic Activity in Atlantic Canada. Pêches et Océans Canada, Dartmouth (Nouvelle-Écosse) et Environnement Canada

Service canadien de la faune – Application des lois sur la faune, St. John’s (Terre-Neuve)

Carte illustrant la navigation commerciale : Densité du trafic (2000)

Carte illustrant la navigation commerciale : Densité du trafic (2000)

La présente carte décrit la densité de la navigation commerciale maritime pour une année représentative (2000) du trafic maritime entrant dans la zone d’étude. La principale source de données sur les navires commerciaux dans les eaux canadiennes est le Système de régulation du trafic maritime de l’est du Canada (ECAREG) de la Garde côtière canadienne. Il s’agit d’un système de signalement obligatoire de tous les navires commerciaux de plus de 500 tonnes de jauge brute qui évoluent à l’intérieur des 12 milles marins de la mer territoriale du Canada. L’information fournie par les navires porte sur la taille et la catégorie de ces derniers, sur leur cargaison ainsi que sur leurs points de départ et de destination. Le système ECAREG fournit aussi des données géoréférencées (latitude/longitude) pour les rapports de mouvements chronologiques communiqués par les navires au cours de chacun de leur voyage.

Cette carte ne reflète pas tout le trafic maritime international dans la région en 2000, cela pour plusieurs raisons.  Elle ne comprend que le trafic entrant. Toutefois, d’autres analyses ont révélé que le régime de densité des navires sortants est très semblable à celui des navires entrants. De plus, le système ECAREG ne comporte pas d’information sur les navires qui transitent par la zone économique exclusive (ZEE) du Canada s’ils ne partent pas de la mer territoriale ou des eaux intérieures ou s’ils n’y pénètrent pas.

Les trajectoires des navires illustrées sur cette carte sont le résultat de la représentation des mouvements des navires sous forme de droites entre les positions signalées par ces derniers dans le système ECAREG. On a ensuite dénombré le nombre de trajectoires franchissant chaque case d’un quadrillage de deux minutes. Une carte thématique utilisant des gammes personnalisées de diverses couleurs fondées sur le nombre de trajectoires dans chaque case a été créée. Ces gammes ont été utilisées pour déterminer les densités relatives des trajectoires et des routes des navires. La carte sur la densité du trafic qui en résulte correspond aux régimes connus et attendus de la navigation maritime dans la région, le trafic le plus dense étant celui qui passe au sud de l’île vers le détroit de Cabot où le rejoint le trafic transatlantique des navires venant d’Europe, de même que les expéditions connexes de pétrole et de gaz en direction des installations de transbordement et de la raffinerie situées dans la baie Placentia Bay.

Trajets de traversiers : Côte Sud et Baie Placentia

Les trajets de traversiers à examiner dans la zone d’étude sont ceux de Marine Atlantique qui vont de North Sydney en Nouvelle-Écosse, à Argentia à Terre-Neuve-et-Labrador, et de North Sydney en Nouvelle-Écosse, à Port-aux-Basques à Terre-Neuve-et-Labrador. Marine Atlantique maintient un service de traversier trihebdomadaireFootnote 3 de 280 milles marins de juin à septembre pour un total de 40 trajets aller-retour (Marine Atlantique, 2005). Cette liaison traverse la portion ouest de la zone de planification. Le service de traversier quotidien de 96 milles marins est assuré à longueur d’année à partir de Port-aux-Basques. L’une des trois traversées quotidiennes est assurée du début juin à la mi-septembre et trois ou quatre traversées quotidiennes ont lieu pendant les mois d’été où le trafic est plus important (de la mi-juin au début septembre). La liaison North Sydney-Port-aux-Basques traverse l’extrémité nord-ouest de la zone d’étude.

Des services de traversiers de moindre importance sur la côte sud et le traversier qui assure la liaison entre Fortune et Saint-Pierre sont assurés à l’extérieur de la zone d’étude.

Marine Atlantique. 2005. Site Web de Marine Atlantique. Date de consultation : le 19 septembre 2005.

Carte de trajets de traversiers : Côte sud et baie Placentia

Carte de trajets de traversiers : Côte sud et baie Placentia

Surveillance aérienne : Bateaux observés (2002)

Carte illustrant la surveillance aérienne : Bateaux observés (2002)

Carte illustrant la surveillance aérienne : Bateaux observés (2002)

Le gouvernement du Canada a accordé le contrat de surveillance aérienne des pêches à Provincial Airlines Limited (PAL) (PAL, 2004). Les opérations de surveillance sont effectuées principalement (mais pas exclusivement) sur la côte est à l’aide de trois appareils Beechcraft King Air B200 modifiés. Ces appareils sont dotés de systèmes intégrés de surveillance hautement perfectionnés et d’un système de gestion des données qui fonctionnent aussi bien la nuit que le jour (MPO, 1999). Les appareils soutiennent les activités du ministère et jouent un rôle dissuasif à l’égard des activités criminelles. Ils permettent aussi de documenter les infractions.

Pendant un vol, diverses données sont enregistrées sur les navires observés : position, type et nom de la plate-forme, division de l’OPANO, code et nom du port, juridiction, emplacement à l’intérieur ou à l’extérieur des 200 milles marins, bathymétrie et activité (pêche, navire en marche, déplacement à basse vitesse, etc.).

Cette carte illustre les emplacements des navires observés lors d’une surveillance aérienne au cours d’une année représentative (2002). Parmi les navires observés, on retrouve des navires commerciaux, des navires de pêche canadiens et étrangers, etc. Il est évident que des navires ont été observés dans les régions de la plate-forme et de la pente dans toute la zone d’étude. Un nombre très élevé de navires ont été observés sur le nez du Grand Banc, de même que sur la pente nord-ouest du Grand Banc au-delà de la zone économique exclusive (ZEE) à l’intérieur des 200 milles marine des côtes canadiennes. C’est pour cette raison qu’une étroite surveillance aérienne est effectuée à l’extérieur de cette zone, car les navires de pêche étrangers concentrent leurs activités dans la zone réglementée de l’OPANO (communication personnelle avec Morley Knight, Gestion des pêches et de l’aquaculture).

MPO. 1999. Contrat de surveillance aérienne de cinq ans accordé à Provincial Airlines Ltd. Communiqué du 15 janvier 1999.

PAL. 2004. Provincial Airlines Successful in Bid for Five-Year DFO Aerial Surveillance Contract. Communiqué du 16 mars 2004.

Knight, Morley. Directeur de la conservation et de la protection, Gestion des pêches et de l’aquaculture. Pêches et Océans Canada. Région de Terre-Neuve et du Labrador, St. John’s (Terre-Neuve-et-Labrador)

Activités de recherche et sauvetage de la Garde Côtière Canadienne

Carte illustrant la Garde côtière canadienne : Recherche et sauvetage

Carte illustrant la Garde côtière canadienne : Recherche et sauvetage

Cette carte illustre le nombre et l’emplacement des incidents de recherche et sauvetage dans la zone d’étude de 2000 à 2004. Ces données sont fondées sur des statistiques non publiées fournies par la Garde côtière canadienne (GCC) (communication personnelle avec Brian Stone, Garde côtière canadienne). La GCC dispose de plusieurs unités de recherche et sauvetage qui sont en mesure d’intervenir en mer. Un petit patrouiller côtier est en opération selon la saison (printemps, été et automne) à partir de St. Anthony. Son autonomie est de 120 milles nautiques vers le large et il peut être en mer pendant un maximum d’une semaine. Deux embarcations de sauvetage à moteur de 47 pieds ayant une autonomie de 80 milles nautiques sont en opération selon la saison (printemps, été et automne) à partir de Port au Choix et de Lark Harbour. Cependant, ils sont remplacés par un brise-glace qui longe la côte ouest pendant la saison de navigation hivernale (communication personnelle avec Neil Peet, Garde côtière canadienne). La côte sud est patrouillée par deux embarcations de sauvetage AURN qui se trouvent à Burgeo et à Burin. Ces stations peuvent répondre à des incidents qui se produisent dans un rayon de 100 milles nautiques (aller-retour) à longueur d’année. Un navire de patrouille R-S hauturier et deux navires de patrouille pour l’application des règlements de pêche sont en opération à partir de St. John’s et peuvent participer (au besoin) à des activités de recherche et sauvetage le long de la côte est. La côte nord-est est surveillée selon la saison (printemps, été et automne) par un navire de patrouille hauturier. Cependant, en hiver, en raison de conditions de navigation, ce navire est remplacé par un brise-glace (communication personnelle avec Neil Peet, Garde côtière canadienne). 641 incidents de recherche et sauvetage répartis dans toute la zone de planification se sont produits de 2000 à 2004. Il y a eu une grande concentration d’incidents le long de la pente au nord de la zone d’étude, sur le Grand Banc nord et sur le Platier.

Stone, Brian. Surintendant, Recherche et sauvetage maritime. Garde côtière canadienne Région de Terre-Neuve et du Labrador, St. John’s (Terre-Neuve-et-Labrador)

Peet, Neil. Superviseur des programmes de recherche maritime. Garde côtière canadienne Région de Terre-Neuve et du Labrador, St. John’s (Terre-Neuve-et-Labrador)

Date de modification :